* * *
Дыханье женщины любимой,
Не тронутое сентябрём!
В отрезке боли обозримой
Мы не умрём, мы не умрём,
Покуда прав на заклинанье
Не занимать у всех живых,
Пока неровного дыханья
Ещё хватает на двоих...
* * *
Умереть от любви.
На излёте двадцатого века.
Невозможно поверить!
И всё ж от любви умереть,
Так совсем не по-русски
под реквием русского снега,
Чтоб собою пополнить земли охладелую твердь.
Умереть от любви.
В кои веки лишь так умирали.
Умереть от любви –
Так неловко, смешно, не с руки...
Не осилив земной и вселенской великой печали,
От лихой,
старомодной
слепой и греховной тоски.
Кто влюблён, тот поймёт,
как божественны облик и голос.
Только равный поймёт,
как легко навсегда онеметь...
Умереть от любви.
Даже если давно раскололась
И не склеилась жизнь –
всё равно от любви умереть.
* * *
Лиши всего.
Распни к рассвету,
В мрак преврати любые дни –
Лишь эту женщину,
Лишь эту
Мне сохрани.
Предай охулке и навету,
Суму с презреньем протяни –
Лишь эту женщину,
Лишь эту
Мне сохрани.
К суровому призвав ответу,
В грехе несмывном обвини –
Лишь эту женщину,
Лишь эту
Мне сохрани
Для тех единственных объятий
Последней бездны на краю,
Чтоб не обрушивать проклятий,
Господь, на голову твою...
* * *
Каким пленительным началом
И упоительным концом
Сухое лето отзвучало
С твоим заплаканным лицом!
Как будто их соединенье
Необязательность свою
Подвергло давнему гоненью
У близкой бездны на краю.
И было лёгкое единство
В несовместимости примет –
Подлеска, тающего мглисто,
Лица, вбирающего свет...
* * *
Товарняк врывается транзитом,
И опять в ущелье между скал
Вековая темнота разлита,
Та, какую на веку искал.
И в плену лесного одичанья,
Чтоб тебя сломить наверняка,
Длится первобытное молчанье
До скрипучих дрязг товарняка.
Колдовским охвачен приворотом,
Различавший первородный звук,
Так и ждёшь в тиши за поворотом
Злой неволи мерный перестук.
* * *
Кто знал, что жизнь прошла?
(Пурга давно напела
Хоть был ее мотив
о смерти, но другой...)
Лишь побывавший там,
у крайнего предела,
Живёт в полёте птиц,
застигнутых пургой.
Кто знал, что жизнь прошла?
(Душа осиротела
Задолго,
отыскав лазейки в двойниках).
Лишь побывавший там,
у крайнего предела,
Живёт в другой душе,
в глубоких тайниках.
Кто знал, что жизнь прошла?
(Любовь спасала смело,
Ведь было не впервой
ей, искренней любви!..)
Лишь побывавший там,
у крайнего предела,
Воскреснет из густой,
потерянной крови...
Воскреснет на густой,
потерянной крови...
* * *
Как обезлюдел сад!
Как вымокли перила...
Но много дней назад,
Когда душа парила...
Не греет тусклый взгляд –
И в тесноте немило,
Но много лет назад,
Когда душа парила...
И слов разрушен лад,
И высохли чернила...
Но – целый век назад,
Когда душа парила...
* * *
Символизирует туман
Всю зыбкость розового света,
Апрельский утренний дурман –
Его привычная примета.
Размыты травы и дома.
И, чтобы избежать наива,
Хранит вселенная сама
Черты великого размыва.
И потому ей не упасть
В пространстве чётком и огромном.
И что-то большее, чем страсть,
В её дыхании неровном.
© Эдуард Холодный, 1991 - 2010.
© 45 параллель, 2016.