Цитата выпуска

Поэзия – болезнь человека, как жемчуг – болезнь моллюска.

Генрих Гейне

...

Окунёвые места Рыбалка – излюбленное занятие многих (рассмотренная сквозь призмы учения Д. Андреева, изложенного им в «Розе мира», она чудовищна – с чем не согласится большинство). Бунин гранил строки, используя слова, как драгоценные камни, и пейзажи, нарисованные им, сияли, как своеобразные пёстрые бездны: Вода за холодные серые дни в октябре На отмелях спа́ла – прозрачная стала и чистая. В песке обнажённом оттиснулась лапка лучистая: Рыбалка сидела на утренней ранней заре. Пейзаж больше страсти, проявленной соответствующе… Н. Глазков перевивал ленточками иронии массу своих текстов: иногда сложно разделить было… Из первых рук Читать
...

Татьяна Воронова

Живое полотно

Маленький граф, держась за руку немолодой женщины, вошёл в одну из отдалённых комнат замка. Он ещё ни разу тут не был.
Комната выходила окнами на юг и явно была нежилой: здесь не было никакой мебели, кроме пары небольших кушеток для сидения; но в воздухе не чувствовалось затхлости и пыли – вероятно, убирать и проветривать в комнате не забывали.
Но самым главным – и самым интересным – были вытканные картины, развешанные по стенам (ковры это были или гобелены – мальчик не знал).
Маленький граф тотчас отпустил руку своей провожатой и медленно, как заворожённый, пошёл по комнате, то и дело останавливаясь и жадно вглядываясь в каждое нитяное изображение. Женщина присела на кушетку под окном. Со стороны могло показаться, будто она не разделяет интерес мальчугана к картинам, – но более внимательный взгляд быстро бы понял, что она просто видит их не в первый раз, а впечатления маленького спутника для неё гораздо важнее.

Новый Монтень Читать